-
1 ὑπερεντυγχάνω
заступаться, ходатайствовать.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ὑπερεντυγχάνω
-
2 παραιτεομαι
(impf. παρῃτούμην, aor. παρῃτησάμην, pf. παρῄτημαι)1) просить, упрашивать(τινα Her.)
π. περί τινος Xen. — просить (заступаться) за кого-л.;π. τινά τι Plat. — просить кого-л. о чем-л.;οἱ παραιτούμενοι Arst. — просящие (о помощи)2) выпрашивать, вымаливатьψυχέν π. Her. — просить сохранить жизнь (ср. 4)
3) просить о прощенииσὲ παραιτοῦμαι τάδε Eur. и ἔχε με παρῃτημένον NT. — прошу тебя извинить меня (за это)
4) ослаблять, отводить, смягчать, умилостивлять(ὀργήν τινος Aeschin., Plut.)
π. τὸν φθόνον Plut. — не давать повода к зависти;π. φυγάς Eur. — (просьбами) освобождать от изгнания5) просить освободить себя, т.е. отвергать, отклонять, отказывать(ся)π. τινα Polyb. — отклонять чьё-л. приглашение:
π. τοὺς πότους Plut. — не принимать участия в пирах;π. τέν διαίρεσιν τῶν ὀνομάτων Plat. — отказаться от различения слов;π. οἰκέτην Diog.L. — уволить слугу;π. γυναῖκα Plut. — развестись с женой6) (тж. π. τῆς τιμωρίας Plut.) просить простить, заступаться(τινα Polyb., Plut.)
π. τινα τοῦ μηδισμοῦ Plut. — просить не винить кого-л. в сочувствии мидянам -
3 βοηθεω
1) спешить или приходить на помощь(ἐς или ἐπὴ τόπον τινά Her., Thuc., Xen. и πρὸς πόλιν τινά Plut.; τινι ἀντία τινός Her.; τινι πρός τινα и πρός τι Xen.)
2) помогать, содействовать(τινι χρήμασι Arst.)
β. ἐπὴ τὰς ναῦς Thuc. — оказывать помощь флоту;β. τινι τὰ δίκαια Xen. — заступаться за чьи-л. законные права;β. εἴς τι Arst. — помогать чему-л. и в чем-л.;βοηθεῖσθαι παρά τινος Arst. — получать помощь от кого-л.;β. πρός τι Arst. — содействовать чему-л. и предохранять от чего-л.3) оказывать врачебную помощь, лечить -
4 εξαιτεω
1) тж. med. просить, выпрашивать, испрашивать(τί τινα Soph., Eur., τι παρά τινος Lys., Isocr. и τινα ποιεῖν τι Soph., Eur.)
ἐ. τινα πατρός Soph. — просить у отца чьей-л. руки;ἐξαιτεῖσθαι ὑπέρ τινος Eur. — просить за кого-л.;ἐξαιτεῖσθαι μέ φεύγειν χθόνα Eur. — просить не отправлять в изгнание2) med. просить о прощении, заступаться(τὰ πρόσθε σφάλματα ἐ. Eur.)
ἥ μήτηρ ἐξαιτησαμένη αὐτὸν ἀποπέμπει πάλιν … Xen. — мать просьбами о прощении добилась того, что его вновь отослали …;ἐ. τινα Plut. — просить о чьём-л. освобождении;ἐ. τὰς γραφάς τινος Aeschin. — просить о прекращении судебных дел против кого-л.3) требоватьἐ. τινα Her., Lys., Dem. — требовать выдачи кого-л.;
ἐ. τινα βασανίζειν Dem. — требовать выдачи кого-л. для допроса с пристрастием -
5 μεταμυνω
-
6 ξυνηγορεω
1) заступаться, защищать на суде, выступать защитникомσ. τινι Arph., Aeschin., Isocr. и ὑπέρ τινος Dem., Arst. — выступать в защиту кого(чего)-л.;
σ. τινι περὴ τῶν ἀριστείων Arst. — причислять что-л. к прекраснейшим вещам2) выступать совместно, говорить заодно -
7 περιεχω
περιέχω, περιΐσχω(fut. περιέξω и περισχήσω, aor. 2 περιέσχον, inf. aor. περισχεῖν)1) окружать, охватывать, окаймлять(τὸ χωρίον, ἥ περιέχουσα πέλαγος γῆ Plat.)
; pass. быть окруженным(ὑπὸ τῶν πολεμίων Xen.) или теснимым (τοῖς πράγμασι Polyb.)
π. τῷ κέρᾳ Thuc. — совершать фланговый обход;ὅ περιέχων (ἀήρ) Arst., Plut. — атмосфера;αἱ ἐκ τοῦ περιέχοντος διαφοραί Polyb. — климатические различия;αἱ περιέχουσαι (sc. γραμμαί) Arst. — внешние линии (очертания)2) обнимать, охватывать(τινὰ ἀμφοτέραις ταῖς χερσίν Plut.; πάντα τὰ μέρη ὑπὸ τοῦ ὅλου περιέχεται Plat.)
τὸ περιέχον καὴ τὸ περιεχόμενον Arst. — объемлющее и объемлемое, тж. общее и частное;ὄνομα περιέχον Arst. — общее имя, т.е. отвлеченное понятие;θάμβος περιέσχεν αὐτόν NT. — ужас объял его3) med. ограждать, защищать, заступаться(τινος Hom.)
4) med. быть привязанным, тяготеть, стремиться, желатьτωύτοῦ π. Her. — стремиться к одному и тому же;
περιείχετο αὐτοῦ μένοντας μέ ἐκλιπεῖν τέν τάξιν Her. — (Амомфарет) хотел (настаивал), чтобы они оставались и не покидали поста5) содержаться, т.е. быть написанным -
8 περιισχω...
περιΐσχω...περιέχω, περιΐσχω(fut. περιέξω и περισχήσω, aor. 2 περιέσχον, inf. aor. περισχεῖν)1) окружать, охватывать, окаймлять(τὸ χωρίον, ἥ περιέχουσα πέλαγος γῆ Plat.)
; pass. быть окруженным(ὑπὸ τῶν πολεμίων Xen.) или теснимым (τοῖς πράγμασι Polyb.)
π. τῷ κέρᾳ Thuc. — совершать фланговый обход;ὅ περιέχων (ἀήρ) Arst., Plut. — атмосфера;αἱ ἐκ τοῦ περιέχοντος διαφοραί Polyb. — климатические различия;αἱ περιέχουσαι (sc. γραμμαί) Arst. — внешние линии (очертания)2) обнимать, охватывать(τινὰ ἀμφοτέραις ταῖς χερσίν Plut.; πάντα τὰ μέρη ὑπὸ τοῦ ὅλου περιέχεται Plat.)
τὸ περιέχον καὴ τὸ περιεχόμενον Arst. — объемлющее и объемлемое, тж. общее и частное;ὄνομα περιέχον Arst. — общее имя, т.е. отвлеченное понятие;θάμβος περιέσχεν αὐτόν NT. — ужас объял его3) med. ограждать, защищать, заступаться(τινος Hom.)
4) med. быть привязанным, тяготеть, стремиться, желатьτωύτοῦ π. Her. — стремиться к одному и тому же;
περιείχετο αὐτοῦ μένοντας μέ ἐκλιπεῖν τέν τάξιν Her. — (Амомфарет) хотел (настаивал), чтобы они оставались и не покидали поста5) содержаться, т.е. быть написанным -
9 συνδικεω
защищать на суде, выступать защитником(τινι Plat., Dem.)
καὴ μαρτυρήσων ἦλθον καὴ ξυνδικήσων αὐτός Aesch. — я пришел и чтобы свидетельствовать, и чтобы самому защищать;σ. τινί τι Eur. — заступаться за кого-л. в чем-л. -
10 συνηγορεω
1) заступаться, защищать на суде, выступать защитникомσ. τινι Arph., Aeschin., Isocr. и ὑπέρ τινος Dem., Arst. — выступать в защиту кого(чего)-л.;
σ. τινι περὴ τῶν ἀριστείων Arst. — причислять что-л. к прекраснейшим вещам2) выступать совместно, говорить заодно -
11 υπεραποκρινομαι
ὑ. τινος Arph. — заступаться за кого-л.
-
12 υπερδικεω
досл. защищать перед судом, перен. заступаться, поддерживатьὑ. τὸ φεύγειν τινός Aesch. — требовать оправдания для кого-л.;
ὑ. τοῦ λόγου Plat. — отстаивать свое утверждение -
13 υπερεντυγχανω
-
14 υπερστατεω
-
15 μεσολαβώ
(ε) αμετ.1) посредничать, быть посредником; ходатайствовать, заступаться; 2) находиться, лежать между;μεταξύ των δυό αυτών χωριών μεσολαβει ένα ποτάμι — между двумя этими сёлами протекает река;
3) проходить, протекать (о времени);μεσολαβων χρόνος — промежуток времени, интервал;
από των εκλογών μέχρι σήμερον εμεσολάβησαν δυό έτη с момента выборов до сегодняшнего дня прошло два года;4) происходить, случаться; вклиниваться, вторгаться (о событиях и т. п.); επιβραδύνθηκε η ανάπτυξη της οικονομίας γιατί μεσολάβησε ο πόλεμος развитие экономики замедлилось из-за войны; από τότε μεσολάβησαν πολλά ενδιαφέροντα с тех пор произошло много интересного;αν δεν μεσολαβήσει τίποτε — если ничего не произойдёт
-
16 ξεσπαθώνω
αμετ.1) обнажать меч, вынимать из ножен шпагу; 2) перен. открыто и решительно выступать (за или против кого-чего-л.); горячо заступаться (за кого-л.); 3) обрушиваться (на кого-л.);έχει ξεσπαθώσει εναντίον μου — он обрушился на меня
-
17 υπερασπίζω
μετ.1) защищать; оборонять; отстаивать; заступаться (за кого-что-л.); становиться на защиту (кого-чего-л.);υπερασπίζ την πατρίδα — защищать родину;
υπερασπίζω τίς απόψεις μου — отстаивать свои взгляды;
2) юр. выступать в качестве защитника;3) поддерживать; покровительствовать (кому-л.);1) см. υπερασπίζω;υπερασπίζομαι
2) защищаться -
18 τιμωρέω
-
19 5241
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 5241
-
20 ὑπερεντυγχάνω
Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ὑπερεντυγχάνω
- 1
- 2
См. также в других словарях:
заступаться — См … Словарь синонимов
ЗАСТУПАТЬСЯ — 1. ЗАСТУПАТЬСЯ1, заступаюсь, заступаешься. несовер. к заступиться. 2. ЗАСТУПАТЬСЯ2, заступаюсь, заступаешься, несовер. (устар.). страд. к заступать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ЗАСТУПАТЬСЯ — 1. ЗАСТУПАТЬСЯ1, заступаюсь, заступаешься. несовер. к заступиться. 2. ЗАСТУПАТЬСЯ2, заступаюсь, заступаешься, несовер. (устар.). страд. к заступать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
заступаться — ЗАСТУПИТЬСЯ, уплюсь, упишься; сов., за кого что. Защитить кого н. З. за обиженного. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
заступаться — • горячо заступаться … Словарь русской идиоматики
Заступаться — I несов. неперех. Вступаться за кого либо, защищать кого либо или что либо. II несов. неперех. разг. страд. к гл. заступать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
заступаться — заступаться, заступаюсь, заступаемся, заступаешься, заступаетесь, заступается, заступаются, заступаясь, заступался, заступалась, заступалось, заступались, заступайся, заступайтесь, заступающийся, заступающаяся, заступающееся, заступающиеся,… … Формы слов
заступаться — заступ аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
заступаться — (I), заступа/ю(сь), па/ешь(ся), па/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
заступаться — Syn: см. защищать … Тезаурус русской деловой лексики
заступаться — см. Заступиться … Энциклопедический словарь